Unit 6
~(으)ㄹ수록 and ~(으)ㄴ가 보다/나 보다


~(으)ㄹ수록 - 동사/형용사

This is used to say, 'As one thing changes, so does another thing'.

For example, 'As you study, so you get smarter.'
  • 그 사람이 첫인상은 별로 안 좋았는데 만날수록 좋아지네요.
  • 일이 힘들수록 월급을 많이 준다고 해요.
  • 메이 씨는 갈수록 예뻐지네요.
  • His first impression was not good but the more I meet him the more I like him.
  • They say as your job gets harder so you get more salary.
  • As May grows so she gets prettier.

보기

이 책은 처음에는 재미없었는데 읽을수록 더 재미있어요.

  1. 지하철역에서 가까울수록 집값이 비싸요.
  2. 이 음악을 들을수록 마음이 편안해집니다.
  3. 텔레비전은 화면이 클수록 가격이 더 비쌉나다.
  4. 비행기 표나 기차표는 빨리 살수록 가격이 싸요.

~(으)ㄴ가 보다/나 보다 - 동사/형용사

To guess, to think, to suppose, to look like.
Generally indicates something uncertain, but thought to be true.

~(으)ㄴ가 보다 is for adjectives.
~나 보다 is for verbs. Can also be used for past tense, like '했나 봐요'.
~나 보다 is used for 있다, 없다, and ~았~.
~ㄴ가 보다 is used for 이다 and 아니다.
  • 김 부장님은 매일 술을 드시네요. 술을 좋아하시나 봐요.
  • 옆집에서 고기 냄새가 나네요. 삼겹살을 먹나 봐요.
  • 에릭 씨는 여자 친구가 있나 봐요. 커플링을 끼고 있어요.
  • 음식이 매운가 봐요. 메이 씨 얼굴이 빨개요.
  • Mr. Kim drinks every day. I guess he likes alcohol.
  • I can smell meat in front of my house. I guess they are eating samgyeopsal.
  • I guess Eric has a girlfriend. He wears a couple ring.
  • I guess the food is spicy. May's face is red.

보기

극장 앞에 사람들이 많네요. 저 영화가 재미있나 봐요.

  1. 아기가 계속 울어요. 배가 고픈가 봐요.
  2. 약속 장소에 아무도 안 왔네요. 길이 많이 막히나 봐요.
  3. 학생들 성적이 많이 떨어졌네요. 시험 문제가 어려웠나 봐요.
  4. 상호 씨는 영어를 잘하나 봐요. 외국인 친구들이 많네요.